01
Church Registers
Metrical books for baptisms, marriages, and burials from Roman Catholic, Greek Catholic, Orthodox, Lutheran, and Jewish communities.
What We Research
We combine archive-led work with portal research so every lead is grounded in the right locality, denomination, and historical jurisdiction before time is spent on the wrong village or the wrong surname spelling.
01
Metrical books for baptisms, marriages, and burials from Roman Catholic, Greek Catholic, Orthodox, Lutheran, and Jewish communities.
02
USC birth, marriage, and death registrations, plus duplicate civil copies transferred into archival holdings.
03
PRADZIAD, Polish State Archives portals, Geneteka, FamilySearch, and Ancestry collections used to identify the right fonds quickly.
04
Conscription lists, Austro-Hungarian and Russian partition-era service traces, and post-independence military documentation.
05
Passenger manifests, Ellis Island-era arrivals, naturalisation files, and hometown clues preserved in diaspora paperwork.
06
Cross-checking spelling shifts across Polish, German, Russian, and English-language records to keep one person on the same paper trail.
Key Archives
Polish genealogy is not one portal and one query box. We move between archive systems depending on whether the family line runs through imperial administrations, diocesan structures, or diaspora records abroad.
Regional state archives hold the backbone of 19th- and 20th-century Polish civil and parish research.
LDS microfilm collections often surface parish books and civil registers that are difficult to access locally.
Archiwum Główne Akt Dawnych is critical for older central records, noble files, and pre-partition documentation.
When parish copies are missing from state repositories, diocesan archives can still preserve sacramental books and visitation records.
Challenges We Solve
The difficult part is not usually searching more names. It is understanding which script, archive, and historical jurisdiction produced the record in the first place, then proving that the person in that register is your ancestor.
Cyrillic, Latin, and Gothic handwriting across different archive systems
Partition-era research under Russian, German, and Austrian administrations
Surname spelling drift between village records, passports, and immigration forms
WWI and WWII record destruction that forces alternate-source reconstruction
Our Process
The work stays disciplined so you do not pay for random searching. Every step narrows the paper trail before the next archive request goes out.
We review the names, dates, family stories, and diaspora records you already have to anchor the search to a locality.
Koreni searches the right Polish archive networks, church books, databases, and emigration sources instead of scattering requests blindly.
We obtain and interpret the most useful records, translating key details and reconciling conflicting spellings or dates.
You receive a clear findings report with sourced family links, document references, and next-step recommendations.
Polish Research FAQ
If you want to understand the records landscape first, our Polish guide explains the DIY side in more detail.
Read: How to Trace Your Polish AncestorsA surname alone can help, but the strongest starting point is at least one hometown clue, migration document, or a relative's approximate birth year. Koreni can often work backward from US, Canadian, British, or Australian records to identify the right Polish locality.
Yes. Many Polish families came from territories that are now in Ukraine, Belarus, or Lithuania. We account for historical borders, archive transfers, and multilingual place-name variants when tracing those lines.
Timelines depend on locality, archive responsiveness, and whether the records are digitized. Many projects begin producing meaningful findings within a few weeks, while deeper archival cases can take longer.
Destroyed parish books do not always end the search. We look for duplicate civil copies, military files, tax lists, emigration records, notarial papers, and archive inventories that help rebuild a family line indirectly.
Start Your Polish Family Search
Tell us what you know, even if it is only a surname, an Ellis Island story, or a single village name. We will take you to the Koreni contact form and turn that clue into a structured Polish records search.
Go to the Contact Form